Найденную в Вологде первую берестяную грамоту уже попытались прочитать российские академики
На пресс-конференции, посвященной действительно выдающемуся историческому событию – нахождению первой вологодской берестяной грамоты – автор находки, археолог Игорь Кукушкин принимал поздравления и рассказывал о том, как была найдена грамота и как сейчас происходит ее исследование.
«Берестяное письмо – один из символов России, это кусочки жизни наших
предков, в которых можно встретить все – от экономической переписки до
любовных посланий, – заметил заместитель губернатора Вологодской области
Олег Васильев. – Шестьдесят четыре года назад была
найдена первая берестяная грамота в Великом Новгороде – и вот, наконец,
Вологда тоже дождалась своего часа. Мы, наверное, еще не в полной мере
осознаем значимость этого события, но оно и вправду уникальное. Теперь
мы стали одним из немногих городов нашей страны, где найдены берестяные
грамоты, и можем гордиться этой находкой». Справедливой и заслуженной
наградой за многолетние труды по исследованию Вологды назвал заместитель
губернатора находку Игоря Полиевктовича.
Игорь Кукушкин напомнил, что археологические
раскопки в Вологде ведутся с 1947 года – тогда была предпринята первая,
не слишком, впрочем, удачная попытка провести исследование с целью
подтверждения даты возникновения Вологды – 1147 года (согласно
летописной традиции XVII века). В конце 1940-х –середине 1950-х годов
московский археолог Никитин проводил раскопки в различных частях
Вологды, выявив множество ценных объектов и сооружений. В 1975 году
место вокруг «ленивой площадки» (ныне место вокруг памятника 800-летия
Вологды) – современная улица Бурмагиных, начало улицы Воровского,
Ударников, Луговая набережная, Парковый переулок – было официально
зарегистрировано как памятник археологии федерального
значения – Городище, место основания города Вологды. В 80-х годах
вологодскими археологами здесь были обнаружены различные постройки
жилого, хозяйственного, ремесленного назначения; инженерные системы, в
том числе фортификационные системы догрозненского периода (II пол. XV –
сер. XVI веков). Были найдены предметы из различных материалов – железа,
цветного металла, камня, янтаря, стекла… А вот бересты не было. Хотя по
уровню материальной культуры, судя по данным раскопок, Вологда оценивалась как высокоразвитый средневековый город,
находящийся примерно на одном уровне развития с крупными княжескими
центрами, феодальными республиками Новгородом и Псковом. И вот 21 июля
2015 года в ходе проведения охранных археологических раскопок на
территории Городища (ул. Ударников, 2 – 4) долгожданная берестяная
грамота в Вологде была найдена. (Особую признательность Игорь Кукушкин
выразил застройщику Роману Швецову за финансирование археологических
работ и оказание технического и другого содействия специалистам: так, в
частности, на месте раскопок были проведены водопровод и электричество,
установлены столы для обработки материалов).
Грамота была обнаружена в слоях, которые предварительно датировались
XIV веком; буквы на берестяном свитке в процессе промывки материала
обнаружила член экспедиции Анастасия Гомзякова. После
этого грамота была передана в Вологодский филиал научно-реставрационного
центра им. академика И. Э. Грабаря, специалисту высшей категории Светлане Буршневой.
Вот что рассказала Светлана Георгиевна о реставрации и сохранении
грамоты: «Нужно отметить несколько удачных моментов, благодаря которым
мы смогли развернуть, прочитать грамоту и сможем ее сохранить в хорошем
состоянии. Первое – то, что она оказалась в закрытых, лишенных кислорода
влажных условиях, благодаря которым смогла пролежать века, практически
не деградируя. Второе – грамотные действия вологодских археологов,
которые не дали грамоте высохнуть и еще в мокром виде,
положив в пакет, доставили нам, не пытаясь ни развернуть, ни посмотреть
(если бы она успела высохнуть, нам вряд ли бы удалось ее развернуть).
Третье счастливое совпадение, из разряда таких, в которые обычно не
верят: именно в это время у меня гостила моя коллега из Екатеринбурга,
реставратор органических материалов, специалист по реставрации
археологической бересты с огромным опытом работы. Была обеспечена
грамотная реставрация, грамоту удалось развернуть в течение дня
– это очень быстро по реставрационным меркам. Мы созванивались,
консультировались с коллегами из Новгорода, у которых большой опыт в
реставрации берестяных грамот. Сейчас большинство реставрационных работ
уже закончено. Грамота еще влажная – чтобы ее сохранить, важно замедлить
процесс высыхания; в идеале она должна сохнуть около месяца. Это время
она будет лежать под защитным стеклом и никто ее не увидит, кроме
специалистов. После того как грамота окончательно высохнет,
стабилизируется, мы поместим ее между двух стекол в рамку и уже в таком
виде передадим в Вологодский музей-заповедник для хранения и экспонирования».
Как рассказал Игорь Кукушкин, уже удалось связаться с виднейшими
лингвистами, исследователями памятников древнерусской письменности,
берестяных грамот академиком РАН Андреем Зализняком и членом-корреспондентом РАН Алексеем Гиппиус.
Им по электронной почте было послано изображение грамоты – и уже к
вечеру того же дня ученые смогли не просто прочитать несколько слов, но и
понять общий смысл грамоты: это денежные расчеты между несколькими людьми.
Академик Зализняк разъясняет, что грамота не имеет текстовой адресной
формулы (адресата), но, возможно, автор ее – Яков – без обращения к
адресату пишет о каком-то финансовом деле. Вот предварительное прочтение второй части второй строки найденной грамоты:
«Самуилу рубль, а мне ни рубля, ни возмещения за расходы-убытки»…
Грамота еще целиком не прочитана; сначала академики выдвинули
предположение, что она недописана; потом решили, что скорее всего
дописана, но для этого нужно разобрать ее до конца. Лингвистический,
полиграфический анализ текста грамоты еще предстоит сделать.
Найденная грамота была предварительно датирована XIV веком; чуть позже ученые уточнили датировку: примерно 1280 – 1340 гг.
Сейчас найденная в Вологде берестяная грамота – предмет научного
исследования лучших специалистов в области древнерусской письменности.
Елена Легчанова
Комментариев нет:
Отправить комментарий